Wetzstein II 1942 |
Common data
| ![]() |
|
|
Classmark : | |
↳ current : | Wetzstein II 1942 |
↳ alternate : | PPN : 719028809 |
Catalogue : | Ahlwardt 352 |
Record type : | manuscript |
Acessibility : | usage restricted |
URL | |
Content and history of the book
|
|
|
|
Language : | Arabic |
Alphabet : | Arabic |
Region : | Islamic world / MENA region |
Title : | |
↳ Established form : | القرآن |
al-Qurʾān | |
Completeness : | fragment |
Subject matter : | Quranic text |
Content : | Sure 39:23 مثانى تقشعر bis 39:71 وينذرونكم
nach der von Ahlwardt verwendeten Flügel-Zählung: Sure 39:24-39:71 |
Physical description
|
|
|
|
Number of volumes : | 1 |
Binding : | Material : roter Kattunband State of preservation : gut |
Writing material : | |
↳ Material : | parchment |
↳ Colour : | yellowish-white |
↳ State of preservation : | Fleckig, schmutzig, und f. 4-7 am Rande und besonders unten im Text löcherig und ausgebessert (ohne Buchstaben-Ergänzung). |
Number of folios : | 7, II |
Dimensions : | 12,5 x 17,0 cm |
Text area : | 8,5 x 12,5 cm |
Boxing : | 13,5 x 17,5 x 0,5 cm |
Number of lines : | 8 |
Number of columns : | 1 |
Catchwords : | none |
Script : | |
↳ Style : | Arabic script → Kūfī |
↳ Ink : | brownish-black red black gold |
↳ Characteristics : | Im Allgemeinen ziemlich gut und deutlich, von mittlerer Größe, mit langgezogenen Buchstaben, auf einzelnen Seiten etwas abgescheuert, sonst kräftig schwarz. — Die Buchstabenzahl der Zeilen ca. 22-25. — Der Raum zwischen den einzelnen Buchstabengruppen ist durchschnittlich 0,2 bis 0,3 cm. — Die Wörterbrechung am Ende der Zeilen findet statt. — Das am Ende stehende م hat einen kurzen Strich nach unten, das End-ي hat eine kurze Biegung unten nach links (seltener nach rechts), ebenso, aber mehr nach links, das schließende ن und ل ;ق am Ende geht etwas nach unten mit rundlicher Biegung nach links. Anfangs-ا ist ein gerader Strich, selten mit einem Schwung unten nach rechts. Anfangs-ع hat eine kleine Rundung oben nach rechts. — Diakritische Punkte sind meistens gesetzt, fehlen aber bei dem ي der Endung ين und auch sonst öfters. Das ق hat 2 Punkte oben, ف einen oben; bei ش und ث stehen die 3 Punkte nebeneinander. — Die Vokale sind fast überall gesetzt und durch rote Punkte bezeichnet; der mitten am Buchstaben angebrachte u-Punkt ist meistens deutlich. Die Nunation kenntlich an zwei neben einander (seltener über einander) stehenden Punkten. Lang ä ist in Endungen und auch sonst oft nicht bezeichnet: so فطر السموت)39:47), dagegen عالم (ebenda). [Senkrechte Striche, z. B. bei ذلك, stehen nicht.] — Die Lesezeichen wie Ǧazm, Tašdīd u.s.w. werden nicht bemerkt; doch steht bisweilen in dem Artikel ال in der Mitte zwischen den beiden Buchstaben ein horizontaler kleiner roter Strich. |
Illumination : | Bestimmte Zeichen für einzelne Versabteilungen gibt es hier nicht, aber größere Gruppen (von etwa 10 Versen oder anderthalb Seiten) mit einem größeren Goldpunkt bezeichnet. Auch steht f. 2a neben der Stelle, wo das 24. جزع beginnt, ein vergoldeter Stern am Rande. — Eine Überschrift ist hier nicht vorhanden. |
Technical data
|
|
|
|
Cataloguer : | Datenübernahme SBB/cc |
Collection : | Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz |
MyCoRe ID: | SBBMSBook_islamhs_00024368 (XML view) |
License: | ![]() |
Send notes for this dataset |