Diez A quart. 9 |
Common data
| ![]() |
|
|
Classmark : | |
↳ current : | Diez A quart. 9 |
↳ alternate : | 003463 |
Catalogue : | Ahlwardt 7009 |
Record type : | manuscript |
Format : | codex |
Content and history of the book
|
|
|
|
Language : | Arabic Ottoman-Turkish |
Alphabet : | Arabic |
Region : | Islamic world / MENA region |
Date : | |
↳ copy : | Šaʿbān 935/1529 |
Title : | |
↳ in Ms. : | f. 1
لغت منتها |
↳ Established form : | لغت منتها |
Lughat-i muntahā | |
Completeness : | complete |
Beginning : | f. 1b
الحمد لله حقّ حمده على كل نعم مسبوغة لعباده اكرمها العقل والفهم ... وبعد فاعلم ان اللغة العربية كثيرة الحاجة اليها لانه انزل الله القران المجيد لسان العرب الخ |
End of the text : | يوم الحشر يوم الحساب يوم العرض يوم الحسرة يوم الندامة يومهم الذين يوعدون، يه يهودي يهود بهموم، تمت الكتاب |
Subject matter : | lexicography |
Content : | Ein arabisches Glossar, mit türkischer Interlinearübersetzung. Es ist alphabetisch nach europäischer Weise angelegt, aber innerhalb der einzelnen Buchstaben ist nur bei dem 1. und 2. Konsonanten, nicht aber bei dem 3. und folgenden die strenge Folge der Buchstaben durchgehalten. Außer nach den beiden ersten Konsonanten sind die Wörter auch nach dem Vokal, welchen der erste derselben hat, zusammengestellt; zuerst stehen die mit a, dann mit i, dann mit u. Aber auch hier ist der Plan nicht streng durchgeführt.
Der Verfasser hat das Werk auf Wunsch von Freunden verfasst, die ein arabisches Wörterbuch mit türkischer Erklärung benötigten. Und er hat sich dabei der wichtigsten lexikalischen Werke bedient. Über die Anordnung der Wörter gibt er in der ziemlich kurzen Vorrede Auskunft, nicht aber über den Titel; auch in der Unterschrift steht derselbe nicht. |
Further copies : | Diez A quart. 3 |
Person data
|
|
author | |
↳ authorized heading |
[المؤلف غير مذكور]
[Author not given]
|
Physical description
|
|
|
|
Number of volumes : | 1 |
Binding : | Pappband mit Lederrücken und Klappe |
Writing material : | |
↳ Material : | paper |
↳ Colour : | yellowish |
↳ State of preservation : | glatt, stark
am Anfang fleckig, unsauber und am Ende stark mit Tinte beschmutzt, etwas wurmstichig |
Number of folios : | 160 |
Dimensions : | 21,5 x 15 cm |
Text area : | 14,5 x 9,5 cm |
Number of lines : | 9 |
Script : | |
↳ Style : | Arabic script |
↳ Characteristics : | türkische Hand, ziemlich groß, deutlich, vokalisert
Die zwischen den Linien stehenden türkischen Glossen sind kleiner geschrieben. |
Technical data
|
|
|
|
Cataloguer : | Dehghani |
Collection : | Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz |
MyCoRe ID: | SBBMSBook_islamhs_00003463 (XML view) |
License: | ![]() |
Send notes for this dataset |